| |
|
C'est comme ça que je t'aime
Michel Jourdan - Mike Brant
C'est comme ça que je t'aime
Comme un dieu qui se meurt
Pour l'amour d'une reine
Un poignard dans le cœur
C'est comme ça que je t'aime
Comme un fou, malgré moi
J'ai ton sang dans mes veines
Et tes larmes de joie
Ma vie se brûle dans un cri
Dans un volcan, dans ma folie
Des nuits entières auprès de toi
Je vis, je meurs à chaque fois
C'est comme ça que je t'aime
Riche et pauvre à la fois
Orgueilleux, infidèle
Valeureux, fou de joie
Ma vie s'arrache de mon cœur
Se brise en millions de couleurs
On fait l'amour et dans tes bras
Je vis, je meurs à chaque fois
C'est comme ça que je t'aime
Prisonnier malgré moi
J'ai mon sang dans tes veines
Et je suis fou de toi ! |
כך אני אוהב אותך
מישל ז'ורדן - מייק ברנט
תרגום: שונית גל
כך אני אוהב אתך
כמו אל אשר מת
למען אהבת מלכה
פגיון בלב
כך אני אוהב אותך
כמו משוגע, נגד רצוני
יש לי את דמך בעורקיי
ואת דמעות שמחתך
חיי נשרפים בצעקה
בתוך הר געש, בתוך שגעוני
לילות שלמים לצידך
אני חי, אני מת בכל פעם
כך אני אוהב אותך
עשיר ועני בו בזמן
גאה, בוגדני
אצילי, משוגע משמחה
חיי נקרעים מלבי
מתנפצים למיליון צבעים
אנו עושים אהבה, ובזרועותייך
אני חי, אני מת בכל פעם
כך אני אוהב אותך
אסיר, למרות רצוני
יש לי את דמך בעורקיי
!ואני משוגע בגללך
|
|