| |
|
Que tu es belle
Michel Jourdan - Mike Brant
Que tu es belle avant l'amour
Ta peau est si douce contre moi
Que tu es belle après l'amour
Et moi j'ai toujours envie de toi
Plus je te regarde et plus je t'aime
Et ma vie devient la tienne
Quand on fait l'amour ensemble
J'ai l'impression chaque fois
Que c'est la première fois
Que tu es belle ho mon amour
Lorsque le plaisir t'a délivrée
Lorsque tu as le souffle court
Et que tu sourie les yeux fermés oui...
Plus je te regarde et plus je t'aime
Et ma vie devient la tienne
Quand le petit jour se lève
Tu t'endors entre mes bras
Mais l'amour n'en fini pas
Que tu es belle avant l'amour
Ta peau est si douce contre moi
Que tu es belle après l'amour
Et moi j'ai toujours envie de toi
Que tu es belle
Ho! tu es belle belle ho!!
J'ai toujours envie de toi
Que tu es belle ....
|
|
How beautiful you are
Michel Jourdan - Mike Brant
Translation: Shunit Gal
How beautiful you are before love-making
Your skin is so soft against me
How beautiful you are after love-making
And me- I want you forever
The more I look at you, the more I love you
And my life becomes yours
When we make love together
I have the impression every time
that it is the first time
How beautiful you are, oh my love
When pleasure washes you all over
When you have short breath
And how you smile with your eyes closed, yes ...
The more I look at you, the more I love you
And my life becomes yours
When the early day rises
You fall asleep between my arms
But the love in not finished
How beautiful you are before love-making
Your skin is so soft against me
How beautiful you are after love-making
And me- I always want you
How beautiful you are
Oh! you are beautiful beautiful Oh !!
I want you forever
how beautiful you are ....
|
|
|
| |
|
מייק ברנט, הזמר הישראלי שהצליח באירופה בשנות ה-70 והלך לעולמו בשנת 1975 הותיר אחריו מורשת מוסיקלית מפוארת. אתר זה מוקדש לזמר מייק ברנט, וניתן למצוא בו מילים לשירים כולל תרגום לעברית, קליפים, כתבות, תמונות, ועוד.
|
|
|
|
|