| |
|
Tout donné, tout repris
Michel Jourdan - Mike Brant
Il fait soleil pourtant j'ai froid
Je suis tout seul pourtant je crois
Te voir partout
Je me souviens quand tu riais
C'est le bonheur qui grandissait
Autour de nous
Dans la maison des jours heureux
Le grand silence de ton adieu
N'en finit pas
Et me voilà comme en prison
Je vais, je viens, je tourne en rond
Perdu sans toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Et me voilà tout seul déjà
Dans ce grand lit où près de moi
Tu t'éveillais
Je croyais voir, la nuit, le jour
Dans tes yeux clairs tellement d'amour
Je me trompais
Je t'aime encore, tu es si loin
Et je suis comme un orphelin
Seul dans la nuit
Un jour d'été s'en reviendra
Mais dans mon cœur il neigera
Toute ma vie
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon coeur
Ne bat que pour toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi |
|
All given, all taken
Michel Jourdan - Mike Brant
Translation: Shunit Gal
It is sunny, yet I am cold
I am all alone, yet I believe
to see you everywhere
I remember when you laughed
It is happiness which grew
Around us
In the house of the happy days
the great silence of your good-bye
does not end
And here I am, as in a prison
I go, I come, I turn a round
Lost without you
You gave me everything
You took everything from me
And I do not have any more
only the evil of you
You gave me everything
You took everything from me
And yet my heart
beats only for you
And here I am all alone again
In this great bed where close to me
You woke up
I believed to see, in the night, in the day
In your bright eyes so much love
I was mistaken
I love you still, you are so far
And I am as an orphan
alone in the night
One day of summer we will return to each other
But in my heart it will snow
All my life
You gave me everything
You took everything from me
And I do not have any more
only the evil of you
You gave me everything
You took everything from me
And yet my heart
beats only for you
You gave me everything
You took everything from me
And I do not have any more
only the evil of you
You gave me everything
You took everything from me
And I do not have any more
only the evil of you
You gave me everything
You took everything from me
And yet my heart
beats only for you
You gave me everything
You took everything from me
And I do not have any more
only the evil of you
|
|
|
| |
|
מייק ברנט, הזמר הישראלי שהצליח באירופה בשנות ה-70 והלך לעולמו בשנת 1975 הותיר אחריו מורשת מוסיקלית מפוארת. אתר זה מוקדש לזמר מייק ברנט, וניתן למצוא בו מילים לשירים כולל תרגום לעברית, קליפים, כתבות, תמונות, ועוד.
|
|
|
|
|